Pogovor z Elko Ray

Cela večnost je, odkar sem zadnjič kar koli objavil tukaj, zato bo to sijajna vrnitev: z zadovoljstvom vam predstavljam Elko Ray, kanadsko-britansko pisateljico, urednico in ilustratorko. Živi v Vietnamu in objavlja v angleščini invietnamščini. Njeno delo vključuje romane Hanoi Jane in Saigon Dark in zbirko kratkih zgodb What You Don’t Know. Mislim, da morate obiskati njeno spletno stran in poiščete njene knjige, seveda.

Elka Ray

Elka Ray

 

Elka, povej nam kaj o sebi.
Sem kanadska pisateljica, urednica in ilustratorka, ki živi v osrednjem Vietnamu.

Pišeš v več žanrih, kriminalke in noir, romantične zgodbe in otroške knjige – kako se ti uspeva prilagajati različnim glasovom Elke Ray?
Moj prvi roman Hanoi Jane je lahkotna romantična kriminalka. Pravkar sem prodala še eno romantično kriminalko z naslovom Newly Wed, Nearly Dead, ki bo izšla pri Seventh Street v začetku leta 2019. Ti knjigi vključujeta zločine, a imata eleganten in včasih smešen ton in ženske glavne like, ki so čudaški in neustrašni. Humor v moji zbirki kratkih zgodb What You Don’t Know: Tales of Obsession, Mystery and Murder v jugovzhodni Aziji pa je precej temnejši. Še temnejši je moj najnovejši roman Saigon Dark, ki spravi osrednjo junakinjo v obupen položaj, ko mora prikriti smrt svojega otroka. Za otroke pišem in ilustriram serijo slikanic o Vietnamu. So neprizanesljivo vedre. Nimam težav s preklapljanjem tonov. Verjamem v Yin in Yang. Življenje je polno vzponov in padcev, veselja in žalosti, svetlobe in tem. Morda mi pisanje v teh različnih žanrih pomaga obdržati ravnotežje.

Saigon Dark

Saigon Dark

 

Ali si kot ženska pisateljica kdaj koli imela občutek, da se moraš soočati s kakšnimi izzivi, ki se ti jim kot moški ne bi bilo treba?
V vseh letih interjujev si prvi, ki mi je postavil to odlično vprašanje. Preden sem dobila otroke, bi rekla ne. A biti delovna mati je težko. Ker je težko potovati z otroki, zamudim veliko priložnosti za mreženje, kot so pisateljske konference in festivali. Na srečo mi pomaga nekaj čudovitih vietnamskih žensk, ki čistijo in hranijo mojo družino. Eden od razlogov, zakaj sem ostala v Vietnamu več kot dvajset let, je dostopnost varstva otrok in pomoči v gospodinjstvu. Brez te pomoči ne bi nikakor mogla obdržati službe, imeti otroke in najti energijo še za pisanje. Najbrž bi bila zdaj v umobolnici.

Je selitev v Vietnamu kakor koli zaznamovalo tvoje pisanje?
Mnogi prijatelji v Srednji Ameriki in Evropi se zdijo izčrpani, ker skušajo zaslužiti za življenje in poskrbeti za družino. Nisem prepričana, da bi našla duševni prostor in čas za pisanje, če bi živela na zahodu. Seveda pa življenje tukaj vključuje kompromise. Tukaj sem prenašala tragedije in stresne situacije, ki mi jih v Canadi ne bilo treba. Po drugi strani pa imam veliko več svobode in neskončne pustolovščine. Srečujem vse sorte zanimivih in navdihujočih ljudi, tako Vietnamcev kot priseljencev. A kot človek in kot pisec sem Vietnamu zelo hvaležna.

Nam lahko poveš kaj o vietnamski književni sceni, zlasti v žanru kriminalke in noirja?
Žal sem popolnoma odrezana od kakršne koli književne scene, ki bi tukaj obstajala. Živim na deželi, v majhni ribiški vasici na obali. Moje življenje je zelo mirno. Imam srečo, da v bližini živi moj prijatelj in mentor, izvrsten škotski pisec kriminalk A. D. Scott (serija The Highland Gazette).

Pred pisanjem veliko raziskuješ ali samo sedež in začneš?
Raziskujem sproti. Hvala bogu za Google.

Imaš kakšen zanimiv obred, ki ti požene ustvarjalne sokove?
Samo kavo.

Si kdaj pisala (ali razmišljala, da bi) za film in televizijo?
Pred par leti je nekaj scenaristov naletelo na moj (takrat še neobjavljen) roman Saigon Dark in napisali scenarij. Projekt se je sesul, ko se je glavna igralka in financerka filma ločila. Čeprav je to bila smola, pa je bilo zanimivo videti, kako nastaja scenarij. Ogromno sem se naučila o tempu.

Kdo so tvoji literarni heroji?
Seznam je tako dolg, da se moj odgovor spreminja na dnevni bazi. Prva imena, ki mi padejo na pamet, so Daphne du Maurier, Hillary Mantel, Elmore Leonard, Michael Ondaatje, Tana French …

Na čem trenutno delaš, če ni skrivnost?
Pregledujem psihološki napeti roman, ki se dogaja na oddaljenem (izmišljenem) otoku na zahodni obali Kanade. Ima podoben ton kot Saigon Dark. Tudi ta raziskuje davek, ki ga zahteva, če živiš laž. Glavni lik je medicinska sestra, ki je na skrivaj odvisna od opiatov na recept. Medtem ko se trudi skriti svoje grehe, odkrije, da tudi njen mož marsikaj skriva.

Kakršen koli nasvet za mladega pisca, ki šele začenja?
Beri književne klasike in prodajne uspešnice iz vsakega desetletja.

Hvala, Elka!

Leave a Reply